Windelkreislauf Testlauf Frühjahr 2019

Wir freuen uns, dass Du Interesse hast bei unserem Testlauf mitzumachen!
Unser Wunsch ist, das Vorhaben für alle so einfach und unkompliziert gestalten wie möglich.
Wir hoffen, dass wir mit Deiner Hilfe vielleicht auch noch andere Eltern finden, die mitmachen wollen.

Vorrangig suchen wir Familien mit Kindern ab 6 Monaten, die etwas Erfahrung mit Stoffwindeln haben.
Der Test soll in der letzten Februarwoche starten. Ihr bekommt von uns ein kleines Test-Set mit ca. 15 Windeleinlagen.

Um den Test für uns organisatorisch bewältigbar zu machen, möchten wir gerne Gruppen von ca. 15 Familien an
einem Treffpunkt in der Nachbarschaft bilden. Wir glauben fest daran, dass das klappen kann!

 

Monate / months
Bitte gib uns ein paar Informationen zu den Windeln, die Du aktuell verwendest. Please tell us a little bit about the diapers you are usually using.
Hast Du Ende Februar Zeit und ist es Dir möglich unser Test-Set an einem Treffpunkt in Deiner Nähe abzuholen und nach dem Testen einige Tage später dorthin zurückzubringen? Do you have time at the end of February to pick up our test kit at a meeting point near your place and bring it back together some days later?
Kennst Du andere Eltern über die Krabbelgruppe, Nachbarschaft, Kita, etc., die vielleicht mitmachen würden? Do you know any parents in your toodler group, neighborhood, kindergarten, etc. that could be interested to join?
Kennst Du weitere Familien, die Interesse haben, mitzumachen? Do you know more families that are interested to join?
Hast Du Ideen, wo wir uns mir Dir und anderen Familien aus Deinem Bezirk treffen können? Do you have any suggestions, where we could meet you and other parents from your district?
An welchen Wochentagen und Tageszeiten könntest Du zum Treffpunkt kommen? Which weekdays and times of the day are good for you to come to a meeting point?

Wir speichern Deine Daten auf unseren Geräten solange sie für den Testlauf benötigt werden. Wir erfragen nur so viele Informationen, wie wir unbedingt benötigen, um unser Vorhaben umzusetzen. Solltest Du mit einer Speicherung zu einem Zeitpunkt nicht mehr einverstanden sein, löschen wir Deine Daten natürlich. Auf keinen Fall werden diese Daten an andere Personen außerhalb von Dycle weitergegeben.

We store and process your data on our devices for the duration of the trial run. We only ask the minimum of data that we need to organize our project. If you are would not agree to have your data stored at any point in time we will delete it of course. No way that we will give any of the data entered here to anyboy outside of Dycle.